О, этот вечно «Старый» Новый год!
Последнее весёлое гулянье!
Задумчивый филолог не поймёт,
В чём суть такого словосочетанья.
Как может Старый – Новым годом быть?
Как может Новый – называться Старым?
Сквозь время праздник мчится во всю прыть
Безумным русским радостным угаром.
Гуляем – где неделя, там и две.
И во дворе у новогодней ёлки
Январь осыпал, юн и вдохновен,
Искристыми брильянтами иголки.
Опять есть мандарины и салат!
Шампанское заманчиво и колко.
И стар, и млад плясать у ёлки рад,
А Дед Мороз с мешком – опять у ёлки.
Гаданья, фейерверки, звонкий смех -
Кому страшны январские морозы?
Не перечесть нам праздничных утех,
Не описать ни рифмами, ни прозой.
Филолог зарубежный не поймёт,
Но – рождены мы русскими недаром:
Мы весело встречаем Новый год!
Ещё бодрее - вечно Новый «Старый»!
Практически все протестантские государства Европы перешли на григорианское летоисчисление еще в XVIII веке, удалив из календаря лишние несколько дней. Россия же перешла на новый календарь только в 1918 году. Декретом Совета Народных Комиссаров от 26 января 1918 г. после 31 января 1918 г. сразу настало 14 февраля.
В результате перехода на новое летоисчисление изменилась дата начала Нового года. 1 января по новому стилю приходится на 19 декабря по юлианскому календарю, а 14 января по новому стилю является 1 январем по юлианскому календарю.
Русская православная церковь продолжает отмечать все церковные праздники по юлианскому календарю: и Обрезание Господне (до 1918 г. совпадавшее с гражданским Новым годом), и Рождество Христово. Современный Новый год выпадает на предрождественский пост - православный сорокадневный пост в честь Рождества. По старому стилю все шло своим чередом ‑ Рождественский пост предшествовал празднику Рождества Христова, после которого через шесть дней люди встречали Новый год.
Поэтому Новый год по старому стилю важен для православных верующих людей, живущих в странах, где церковь продолжает пользоваться юлианским календарем.
В России до 1918 г. приход Нового года попадал на период святок, поэтому все народные новогодние приметы более применимы именно к Старому Новому году. Люди верили, что если утром в день Нового года первой в дом придет женщина, то это неминуемо принесет несчастье, если мужчина - счастье. Если в день Нового года есть в доме деньги - весь год не будешь в них нуждаться, но только при условии, если никому не дашь взаймы. Кроме того, были известны и следующие приметы: "Коли первый день в году веселый (счастливый), то и год будет таков"; "Выпавший на Новый год снег или туман предвещает урожай"; "Полная прорубь воды и туман на Новый год предвещают большой разлив"; "Если в Новый год бывает ветер - к урожаю орехов"; "Новый год - к весне поворот"; "Новый год - санки на ход"; "Новый год первый час дня набирает".
Кроме того, 14 января (1 января по старому стилю) в старину носил название Васильева дня ‑ празднование памяти св. Василия Великого Кесарийского - и имел решающее значение для всего года.
В этот день было принято проводить всевозможные гадания и древние обряды. Вечер накануне (ныне 13 января) назывался Васильевым вечером. Особенно его ждали незамужние девушки, которые в это время охотно гадали. Они верили: что в Васильев день нагадаешь, то обязательно сбудется.
Святого Василия считали "свинятником" - покровителем свиноводов и продуктов из свинины, и верили, что если в ночь перед Васильевым днем на столе будет много свинины, то эти животные будут плодиться в изобилии, и приносить хозяевам хорошую прибыль.
Поэтому основным праздничным блюдом на Васильев день был поросенок, которого зажаривали целиком, так же готовили зайца и петуха. Согласно поверью, жаркое из поросенка обеспечивает благополучие на грядущий год; мясо зайца ели, чтобы быть проворными, как заяц, а петуха - чтобы быть легкими, как птица.
Интересен был обряд хождения по домам, чтобы угощаться блюдами из свинины. В ночь на Василия гостей непременно надо было накормить пирогами со свининой, варёными или запеченными свиными ногами и вообще любыми блюдами, в которые входит свинина. На стол также обязательно ставили свиную голову.
Был еще обычай на Васильев день с особыми обрядами варить кашу. В новогоднюю ночь, в 2 часа, старшая из женщин приносила крупу из амбара (обычно гречку), а старший мужчина приносил воду из колодца или реки. Трогать крупу и воду до тех пор, пока печь не истопится, было нельзя - они просто стояли на столе. Затем все садились за стол, и старшая из женщин начинала размешивать кашу в горшке, произнося при этом определенные ритуальные слова.
Потом все вставали из-за стола, а кашу хозяйка ставила в печь - с поклоном. Готовую кашу доставали из печи и внимательно рассматривали. Если горшок был просто полным, а каша - наваристой и рассыпчатой, то можно было ждать счастливого года и богатого урожая - такую кашу наутро съедали. Если каша вылезала из горшка, либо была мелкая да белая, а горшок трескался - это не сулило хозяевам дома ничего хорошего, и тогда ожидали беды, а кашу выбрасывали.
В старину в Васильев день крестьяне ходили по домам с поздравлениями и пожеланиями благополучия. При этом совершался древний обряд, известный под разными именами: авсень, овсень, усень и др. Сущность его состояла в том, что дети крестьян, собравшись вместе перед обедней, ходили по домам сеять из рукава или мешка зерна овса, гречихи, ржи и других хлебов и при этом распевали засевальную песню.
Хозяева дома давали посыпальщику что-либо в подарок, а разбросанные им зерна тщательно собирали, хранили до весны и при посеве яровых смешивали с прочими семенами.
Есть еще традиция в России в ночь на Старый Новый год лепить и варить вареники, часть которых с сюрпризами. В каждой местности (даже в каждой семье) значения сюрпризов могут отличаться.
По приметам, если ночью перед Васильевым днем небо ясное и звездное, значит, будет богатый урожай ягод. По народным поверьям св. Василий Великий охраняет сады от червей и вредителей. Утром Старого Нового года нужно пройти по саду со словами древнего заговора: "Как отряхиваю я (имя) белпушист снег, так отряхнет червя-гада всякого по весне святой Василий!"
В некоторых регионах России существуют свои традиции встречи Старого Нового года. Например, в Ялге - пригородном поселке Саранска (Мордовия) жители собираются возле новогоднего костра водят хороводы и вместе со старыми вещами сжигают все неприятности, что накопились за год. Еще у них вошло в традицию шуточное гадание со старым сапогом или валенком. Ялгинцы встают в круг и передают друг другу "волшебный башмачок", в котором лежат записки с добрыми пожеланиями. Они верят, что вытянутая из сапога записка обязательно принесет удачу.
Традиция встречать Старый Новый год сохранилась не только в России, но и бывших советских республиках. В Белоруссии и на Украине вечер накануне 14 января называется "щедрым", поскольку принято готовить "щедрую кутью" - богатый стол после рождественского поста. Отмечают Старый Новый год и Грузия, и Абхазия.
В Абхазии 13 января официально значится как Ажьырныхуа или Хечхуама - День сотворения мира, обновление. Он является праздничным и нерабочим. Свое начало праздник обновления или сотворения мира берет в языческом прошлом страны и связан с почитанием божества Шашвы - покровителя кузнецов. Традиционно в этот день режут петухов и коз в жертву Шашве. Праздник собирает под кров семейного святилища - "кузницы" - всех родственников по отцовской линии. Представители чужих родов - жены и невестки остаются дома.
Встречают Старый Новый год и в некоторых других странах.
В бывшей Югославии (Сербии, Черногории и Македонии) также отмечают Старый Новый год в ночь с 13 на 14 января, поскольку Сербская православная церковь, как и русская, продолжает жить по юлианскому календарю.
Сербы называют этот праздник "Сербский Новый год" или Малое Рождество. Иногда сербы в этот день вносят в дом "бадняк" - одно из двух поленьев, которые они заготовили в сочельник для Рождества и Малого Рождества.
В Черногории принято называть этот праздник "Права Нова Година", что значит "правильный Новый год".
Готовят на Старый Новый год василицы: круглые пироги из кукурузного теста с каймаком ‑ сливками, створоженными, как сыр. Иногда готовят другое блюдо из кукурузного теста ‑ попареницу.
В ночь на 14 января собираются за праздничным столом, чтобы отметить приход Нового года и в Греции. Этот греческий праздник называется Днем Святого Василия, известного своей добротой. В ожидании этого святого греческие дети оставляют у каминов свои ботинки, чтобы Святой Василий положил в них подарки.
В Румынии Старый Новый год встречают чаще в узком кругу семьи, реже с друзьями. Для праздничного стола делают новогодние пироги с сюрпризами: монетками, фарфоровыми фигурками, колечками, горьким перцем. Большую удачу сулит найденное в пироге кольцо.
Старый Новый год отмечают также на северо-востоке Швейцарии в некоторых немецкоязычных кантонах. Жители кантона Аппенцель в XVI веке не приняли реформу Папы Римского Григория и до сих пор отмечают праздник в ночь с 13 на 14 января. 13 января они празднуют старый день Святого Сильвестра, который по легенде, в 314 г. изловил ужасного монстра.
Считалось, что в 1000 г. монстр вырвется на свободу и уничтожит мир, но этого не случилось. С тех пор в предновогодний день жители Швейцарии наряжаются в маскарадные костюмы, на голову надевают причудливые сооружения, напоминающие кукольные дома или ботанические сады и называют себя Сильвестер-клаусами. Прогуливаясь по улочкам, местные жители шумят и кричат, тем самым, выгоняя нечистую силу и приглашая добрых духов.
Кроме того, Новый год по старому стилю отмечают в небольшой валлийской общине в Уэльсе на западе Великобритании. 13 января они празднуют "Хен Галан". В этот день не бывает фейерверков или шампанского. "Хен Галан" встречают по традициям предков песнями, колядками и местным домашним пивом.
С 1752 г. в Соединенном Королевстве действует григорианский календарь, где Новый год наступает 1 января. Но маленькая община фермеров-валлийцев с центром в деревушке под названием Долина Гуэйн справляет наступление Нового года по юлианскому календарю, и в отличие от всей страны именно 13 января у них официальный выходной.
Причина, по которой Долина Гуэйн и окружающие ее фермы "отстала" от времени, теперь уже неизвестна. Одни говорят, что это была воля местного, настроенного против католической церкви феодала. Другие считают, что это была воля всей общины, решившей отстоять свой традиционный уклад.
Праздник начинают дети. С раннего утра они колядуют по всей долине, собирая гостинцы и деньги. Для взрослых веселье наступает ближе к вечеру. Вся деревня и близлежащие фермы собираются в местном пабе. Посторонних посетителей не пускают. В древнем пабе, одном из немногих в Великобритании, где пиво варят и тут же наливают в кувшины, кроме пива, ничего не подают. Местные жители еду приносят с собой. В пабе люди под аккомпанемент гармони поют на валлийском языке песни, которые исполняли еще их деды и прадеды.
Для местных жителей "Хен Галан" - это праздник добрососедства и "открытых дверей" - но открытых для своих. Согласно легенде, в стародавние времена обитатели долины хороводом с песнями ходили от дома к дому в гости.
Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников